დღეს ვსაუბრობთ სპარსული კლასიკური ლიტეარატურის ერთ-ერთ შედევრზე აბდ-ორ-რაჰმან ჯამის „ბეჰარესთანზე“, რომელიც სპარსულიდან გიორგი ხულორდავამ თარგმნა.
მისივე თქმით, ეს წიგნი შედის იმ მნიშვნელოვან თხზულებათა რიცხვში, რომლის თარგმანი ყველა კულტუროსან ერს უნდა გააჩნდეს.
სტუმარი: გიორგი ხულორდავა – მთარგმნელი.
გადმოწერე აპლიკაცია – 1TV საქართველოს რადიო და მოუსმინე რადიო გადაცემებს ლაივ რეჟიმში: