Արդարադատության նախարարությունը ազգային փոքրամասնություններին առաջարկում է օրենսդրության նախագծեր և վերապատրաստման դասընթացներ իրենց մայրենի լեզվով
Արդարադատության նախարարությունը ազգային փոքրամասնություններին առաջարկում է օրենսդրության նախագծեր և վերապատրաստման դասընթացներ իրենց մայրենի լեզվով

Արդարադատության նախարարությունն ազգային փոքրամասնություններին առաջարկում է օրենսդրության նախագծեր և վերապատրաստման դասընթացներ նրանց մայրենի լեզվով,- նշված է Արդարադատության նախարարության հաղորդագրության մեջ։

Նրանց խոսքով՝ գերատեսչության առաջնահերթություններից է օրենսդրության հասանելիության բարձրացումը և իրավագիտակցության խթանումը։

«Այդ նպատակով «Վրաստանի օրենսդրական լրաբերը» ապահովում է էթնիկ փոքրամասնությունների լեզուներով թարգմանված օրենսդրության տեղադրումը և հասանելիությունը կայքում՝ բոլոր շահագրգիռ անձանց։ «Օրենսդիր լրաբերի» առցանց հարթակում արդեն ներկայացված են տասնյակ իրավական ակտեր՝ թարգմանված աբխազերեն, օսերեն, ադրբեջաներեն և հայերեն լեզուներով։

«Արդարադատության ուսումնական կենտրոնը» էթնիկ փոքրամասնություններին առաջարկում է վրացական իրավունքի վերաբերյալ վերապատրաստման դասընթաց, որի շրջանակներում բնակչությունը վրացերենի հետ միասին անվճար կսովորի վրացական իրավունքի հիմունքները և իրավական տերմինաբանությունը։

Արդարադատության փոխնախարար Թոռնիկե Ճեիշվիլին, «Օրենսդիր լրաբերի» նախագահ Նաթիա Չիրիկաշվիլին և «Արդարադատության ուսումնական կենտրոնի» տնօրեն Վախտանգ Ժվանիան նախագահում էին Մառնեուլիի Արդարադատության տանը կայացած հանդիպումը։ Բնակչությունից տեղեկություններ են ստացել նաև այլ կարիքների մասին։ Հաշվի առնելով նշված տեղեկատվությունը, Արդարադատության նախարարությունը հետագայում ևս կառաջարկի տարբեր նախագծեր և ծառայություններ ազգային փոքրամասնություններին»,- ասված է հաղորդագրության մեջ։